
Waarom aanbidden we God in de Engelse taal?
10 maart 2020In veel kerken is het tegenwoordig de normaalste zaak van de wereld: Engelstalige aanbiddingsliederen zingen. Sommige kerken, bijvoorbeeld Hillsong-gemeenten, organiseren zelfs volledig Engelstalige diensten. En in die kerk zitten echt niet alleen Engelsen, maar juist ook veel Nederlanders. Waarom aanbidden we God eigenlijk in een taal die niet onze moedertaal is?
Harold ten Cate is vertaler van veel Opwekkingsliederen en mag graag in zijn moedertaal, het Nederlands, "de Heer aanbidden en toezingen", vertelt hij maandag in Laurens' Lunchroom bij Groot Nieuws Radio. "Ik heb niks tegen af en toe een mooi Engels lied tussendoor, maar uitsluitend Engels, daar zou ik me niet helemaal bij thuisvoelen."
Hart van mensen
Een aspect dat meespeelt, is het grote aanbod van Engelstalige aanbiddingsliederen. "Er worden heel veel prachtige en soms ook wat minder prachtige liederen geschreven", aldus Harold ten Cate. "Als die liederen je aanspreken, dan wil je die graag in je kerk zingen. Dat vind ik een hele logische stap. Maar je kan nog dichter bij het hart van de mensen in je zaal komen, als je die liederen in je eigen taal kan zingen."
"Soms kunnen we in onze worshipcultuur heel erg op de geluiden en de sfeertjes meedrijven. Soms vraag ik me af: snappen we nog wat we zingen? Ik zou er zelf altijd voor pleiten, als je een lied schrijft over vertaalt, kijk eerst eens of de woorden op zichzelf de moeite waard zijn. Als je de muziek uitzet en gewoon de tekst leest, is het dan een gebed dat je zelf zou willen bidden? Dan is het ook de moeite waard om het te zingen."
Leeftijdsgroepen
Harold ten Cate is groot liefhebber van songwriters als Keith Getty, Stuart Townend en Graham Kendrick. "Het zijn mensen die gedegen teksten schrijven en die dat koppelen aan melodieën die voor een hele gemeente van alle leeftijden goed te zingen is. Dat zijn mensen die echt iets te zeggen hebben. Tegelijkertijd zie ik ook sommige liederen uit modernere gemeenten zoals Hillsong en Bethel. Ik ben geen liefhebber van alles, maar ook daar zitten hele mooie, waardevolle liederen bij. Het is waardevol als je probeert om uit verschillende stijlen te kiezen wat in jouw gemeente voor mensen uit verschillende leeftijdsgroepen passend is."
Platteland
Moet het een streven worden om in het Nederlands te zingen? "Dat hangt van de setting af", vertelt Harold ten Cate. "Als je in een grote stad zit, met veel internationale mensen in je zaal, bijvoorbeeld migranten en buitenlandse studenten, is dat heel anders dan in een plattelandsgemeente waar de meeste mensen de Nederlandse achtergrond hebben. In een internationale setting doe je er wijs aan om ook een taal in je aanbidding te spreken waar zoveel mogelijk mensen aansluiting bij vinden. Dan is het Engels waarschijnlijk toegankelijker voor veel mensen dan het Nederlands."
Het hele gesprek met Harold ten Cate kun je hier terugluisteren.
Beeld: Unsplash